THE SMALLEST GIRL IN CHINATOWN
Neither the smallest girl in Chinatown
nor Baptists in the cold churches of Manhattan
can imagine the starlight that falls into our chimneys
and the emerald green of the garlic leaves
that grow on our soccer fields.
Ocean, without beginning or end,
runs over the shore lined with Chinese food stands
while thousands of sperm whales hide in the silt and sand
forever separating me from the land
I loved.
Black trees in the cold snow
like women from Africa wrapped in white sheets
Birds on each limb
screech of emigration
sing of exile.
Every night
in dreams
I load my ship
with stars and grain
fill the hold with rum and hemlock
warming up the old engines
like ancient stoves.
The Lord Almighty will summon us soon
reversing the currents of the ocean, flinging us into the dark.
Cry for me
O, blind seaweed of America,
As only you can,
As only you can.
Translated by Virlana Tkacz and Wanda Phipps